学校からの朝礼メッセージ(動画)

更新日:2020年05月08日



 

 



英語の本文と日本語訳は5月9日(土)にお知らせします。

 


5月7日(木)のマーク先生のスピーチの英語本文と日本語訳は以下の通りです。

 

Art and Music: Soul Food

芸術や音楽、そして郷土料理


To be a student is not an easy life. You must study, and you must learn many things. You need
to study Science, because Science is everywhere in the world. You need to study Math,
because Math is necessary to build anything. You need to study Social Studies, because you
need to understand your country and society. You need to study Home Economics so you can
cook, and know how to be healthy. You need to have a PE class so you can be strong and fast.
You need to study English so you can use your talent all over the world, and be successful here
in Japan.

生徒の生活は楽ではありません。勉強しなければなりませんし、たくさんのことを学ばなければなりません。

理科を勉強しなければなりません。なぜなら世界は科学であふれているからです。

数学を勉強しなければなりません。物を作るには数学が欠かせないからです。

社会を勉強しなければなりません。自分の国や社会を理解しなければならないからです。

家庭科を勉強しなければなりません。料理をし、健康でいるためです。

体育の授業も必要です。体を鍛え、速く動くためです。

英語を勉強しなければなりません。世界中で活躍し、ここ日本で成功するためです。


And you need Music. And you need Art.
そして、音楽の授業が必要です。そして、美術の授業が必要です。


When we talk about education and school, why do we have Art and Music last? Why do so
many people think that Science or Math or English is first, but Art and Music are not as
important?
教育と学校が話題になるとき、なぜ私たちは美術や音楽を後に回すのでしょうか。

なぜ多くの人が理科や、数学や、英語が重要で、美術や音楽はそれほど重要ではないと思うのでしょうか。


Maybe the reason is that Science and English and PE and Home Economics teach us HOW to
live every day, and to be successful every day. But that is not the only important thing. Art and
Music are also VERY important because Art and Music teach us WHY to live, and also how to
understand our world and how to understand people around us.
その理由はひょっとすると、理科や英語や体育や家庭科は毎日どのように生活し、

毎日どのように何かを成し遂げていくかを私たちに教えてくれるからかもしれません。

しかしそれだけが大切なことではありません。美術や音楽もまた非常に大切です。

なぜなら美術や音楽は私たちに生きる目的や、世界や人間の見方を教えてくれるからです。


I think that you know the names of many famous painters. You know about Vincent van Gogh.
You know about Pablo Picasso. You know about Leonardo da Vinci. Maybe you know about
Michelangelo, Rembrandt, Monet, Botticelli, Chagall, and Salvador Dali. These are all wonderful
and interesting artists.
あなたは有名な画家の名前をたくさん知っているでしょう。

ヴィンセント・バン・ゴッホ、パブロ・ピカソ、レオナルド・ダ・ヴィンチ、ミケランジェロ、レンブラント、モネ、

ボッティチェリ、シャガール、サルバドール・ダリなど。皆すばらしく興味深い画家たちです。


In music you probably know about people like Beethoven, Mozart, Chopin, Brahms, Bach, and
Tchaikovsky. These are all very interesting musicians.
音楽ではおそらくベートーベンや、モーツアルト、ショパン、ブラームス、バッハ、チャイコフスキーなどを

知っているでしょう。皆とても興味深い音楽家たちです。

 

Both worlds of art and music are very important to study and explore, and enjoy. Art and music
give us a reason to get up sometimes. Art and music can help a broken heart, give you energy
and give you hope. Artists and musicians have the power to understand the human heart, to
understand your heart, and to give you a way to understand yourself more deeply.
美術の世界も音楽の世界も両方とも、研究し、探求し、味わうことは大切です。

美術や音楽は時に、私たちに立ち上がる力を与えてくれます。

美術や音楽は悲しみを慰め、力を与え、希望を与えてくれることがあります。

画家や音楽家は人間の心を理解し、あなたの心を理解し、あなたにあなた自身をより深く理解する方法を与える力があります。


In your education you must have a good brain, and you must have good training for your mind.
That is why Social Studies, Science, Home Economics, Math, and English are important. You
need skills for the future. But Art and Music train your heart and soul. They teach your heart and
soul how to understand humans, and how to be a good person to other people in the world.
教育を受けるにあたり、頭がよくなければなりませんし、頭を鍛えなければなりません。

それゆえ社会や理科や家庭科や数学や英語が重要なのです。将来役に立つ技能が必要なのです。

かし美術や音楽は心や精神を鍛えてくれます。美術や音楽のおかげで私たちは人間を理解し、他者にやさしくなれるのです。


Art and music teach you empathy. And you need empathy for other people. Empathy is a very
important human quality, and it makes good leaders for the future.
美術や音楽が育むのは共感する力です。私たちは他者に共感することが必要です。

共感することは人間の非常に大切な特質で、良き指導者を育ててくれます。


Otemae is a great school for us to be in. Here you can explore and discover music and art. You
can also learn and explore traditional Japanese arts as well. You have tea ceremony,
calligraphy, and Iaido. These are very rare and special artistic subjects to have, and you are
lucky to have them at school.
大手前は素晴らしい学校です。大手前では音楽や美術を学ぶことができます。

また、日本の伝統文化を学ぶこともできます。茶道やなぎなたなどは珍しい特別な科目で、

学校でそれらに触れられるのは幸運なことです。


Art and Music are keys for your heart. I hope you will find music and art that grows your heart
and soul. Art and Music are companions for life. We should choose good companions that help
us and support us always.
美術や音楽は心の糧になるものです。あなたの心を豊かにしてくれる音楽や美術を見つけてください。

美術や音楽は生涯の友です。常に私たちを助け、支えてくれる良き友を選びたいものです。